|
+ W, I# }7 Y- s0 d: Z, v# ~
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 7 n8 E! A3 P; B f- t
3 y, U K$ ]6 V# [
- O7 r7 t! ?9 |2 L% |+ Z①Hot and sour soup with shrimp, N+ u, p8 I8 n" M. O
+ ?: C" l; |6 P5 o冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)/ s; C* i8 o/ K- J9 J3 E' J- z
& n' \; |5 F6 |6 H- a1 Wต้มยำกุ้ง
7 e3 W' Y; o ?5 ]7 S8 g) Q; X" i
s' P$ M5 A& l6 |+ q) |) lTom yam kung
& ]5 W) @$ E+ Q& ^5 v9 b: M
# ?6 f, K5 q# f' \3 k# _9 T. W% f ②: y' [: |& c$ Y
Green curry with chicken RDy
0 ~5 A1 s% d$ Z1 m% G7 Q綠咖哩雞
( d' k+ v6 W6 _, J
( G5 q) S: U! U5 I8 N
8 I% B" A+ i) @แกงเขียวหวานไก่
* E0 J& V$ b# ~; S% k6 {& W 0 }# m% p$ A% G6 c6 t6 |
Kaeng khiaowankai
/ I: Q8 ` [5 M8 m# `! X" ^6 A- ^) i& Z9 \5 V5 T* ?( S
% M4 ~9 O# k% f
/ h4 L, h. h. {
③Fried Noodles
2 g' D/ P- E1 j3 s p2 d& W. Z( s
8 p5 U3 s, ~1 d1 ?- T4 ?泰式炒粿條
5 k1 ~1 b$ _* l! Q! l
/ i' |: C( ?) q/ g2 J7 `3 }# D: Mผัดไทย
- C. T+ D5 M2 u) Q, \7 APhat Thai" O: u8 Y* `9 ~0 L! H* g- Q( ~+ w/ h
0 S. G5 _: V; M, c2 V
$ O% k3 T J0 i w
+ C0 C5 l* @3 D
. B4 F& Z: S& ~7 Y- K
4 |' R- s" n: M$ |
④5 x* u. C: X. r t& v! T
2 N+ K0 ]9 R/ k5 @1 B& v& ~Pork fried in basil 8 z( r5 V4 p% {2 E
/ Z [! z2 l4 A% f
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 5 I* _+ m8 r- U, t. G! W0 @2 Q# B
ผัดกะเพราหมู、ไก่
0 O: b: ?! U% g+ n) o0 L- C% T6 ]8 \. p2 F, j0 [$ g$ p7 N
1 C3 [9 s9 C& C- [
Phat Kaphrao Mu or Kai0 G) I" v" O% M/ T. z4 E, g/ h
( W% i t8 C% L7 u b. `! M
& c' J( P' ?+ ]
; D5 e( e% K) x- l: z- f! y⑤Red curry with roast duck ! [3 c2 B0 w0 B: H
紅咖哩燒鴨
% B% o5 B) b6 n+ K2 ^
# P j& m! C# u+ u$ z% @, _& ]Kaeng Phet Pet Yang
% F% u" Q/ D$ C7 ?7 d# fแกงเผ็ดเป็ดย่าง9 K4 G7 {+ S+ Y+ d! T( _6 N3 T5 Y
6 K% x2 l1 H, f7 H: H# |
/ A% \6 J6 l4 r+ m# K* i! w; H. `/ Z2 O! {
& H! u5 j2 Q( ]1 g
⑥Coconut soup with chicken ! |# E" a* \9 J7 e
, n. x& M2 [( k6 ?椰汁雞湯: w( [5 }3 _( \9 {8 \+ m
) @! J4 a" R, e- t4 q) z5 Nต้มข่าไก่
k5 t9 m& ^, N, B' }Tom Kha Kai: g1 \' D3 K$ }. ]. [
2 f. o- S& I* @( j) m
9 ~' W Q6 t0 u3 v8 P ; a( o/ q3 t/ l r$ ~
9 m$ ?3 g- l. J9 U* \4 x6 S
( |4 I0 b. c/ z7 c$ Q" K
⑦Thai style salad with beef
3 g/ w; _- ?' h }" y
+ v6 P/ E+ R9 `* k酸醃牛肉2 ^% E4 d; W( b& e7 p. }& f
8 k% X1 \# K( G: g2 c3 J' q8 D- jยำเหนือ
6 N! ]/ ^9 f$ N- _0 A: w% v3 j ) X, d7 j1 C" X; O7 f# Z s) Z; g, m
yam nua ( X' p! P) {: X% g% _0 R
! M* h, Y1 X+ r/ B⑧Satay pork ( K1 j$ _* W; T
! q2 U5 q. B9 j4 n- C/ Y/ x6 p8 {
沙爹豬/ D) ~5 }$ R8 `9 E
$ r8 K, P% Q# j% B8 _มูสะเต๊ะ
# {6 ^; D3 [8 P2 ~
1 Z/ N4 S( @+ n2 }& ~Mu Sate) ?0 P8 J, Y6 v" ?' [
' n3 _+ k3 S+ V# n7 Z, q2 a2 ]
) J* s2 D/ `! \3 b2 _" Z# e
# j: n) {7 f0 u5 U4 N⑨Fried chicken with cashew + @1 G6 h8 \1 r+ {# o5 g
, [3 j$ u2 v3 U2 {' B腰豆炒雞" X6 S, K( k. _; ^& q! ?
6 M/ H# A; r0 S: b% bไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
2 S9 W# ^* `2 f. C- E) a' [. x* i* P 9 s( ?* i8 M$ F
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
i8 _7 S6 \7 O
" q+ N# J" n, j) i/ o1 U2 }" @# a. y⑩Panang curry
S6 U* w3 z1 R7 a Z+ X
$ F W6 N* r+ z6 v) {5 {% U帕能咖哩
$ g* U: E5 P% ]
/ I0 b5 N: ?9 h* zพะแนงเนื้อ( Q' ~5 \) ]- \ v, F
/ d8 B" c$ `. G4 A6 D% DPanaeng' G- ?/ Z" v8 x! T4 x" E2 i) M x
|