|
|
1 k% l9 G9 H: o★I get paid to think about things I wouldn’t think about
2 w0 S+ ?7 Z5 x- o2 R. q我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
) p% [4 Z. T8 R" d, ?$ n4 R( ?+ NAnd I say things I don’t believe I say out loud
5 W, y- A# W9 G! W$ d我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
0 z+ z: j0 {- T6 r3 ZI get a wage from Monday morning till Friday night 3 \) J+ Y5 \" T, K7 |
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 . @' c) Z W6 X0 W. T
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 0 C+ N4 g/ ?* U) \0 C3 r
一周工作35小时 我得生活下去啊
+ }# X- r8 ?4 W: \9 f4 w- m7 E! T5 `
★Then I’ll keep on dreaming
% z$ i' O' x* @我一直做着梦幻想着 - w7 I; f2 t3 R H& F, M) v
Till they say time to go, your day is done 3 y1 `: M, ^3 y3 u/ r
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
; w7 Q" D4 y$ V$ ]) q* a% Zsee you back when Monday morning comes.
" ^1 a7 r$ Y$ I/ }周一早上见哦
3 a0 C1 R: n8 c2 Y' O1 W# H0 L
, m# a7 s( r# r7 F# |3 @$ c★Two days out of seven $ N$ v' `- ~% m, S$ `9 Z, R1 P
周末假日[周末那两天]
, \1 p/ o. V& S$ `# o" \: Othat’s when I’m in Heaven 4 ` b, j1 V, s% V; g0 O
我仿如置身于天堂
, C* f9 N( m* Q: t2 T ~that’s when I come alive
0 Q3 m5 S B; S5 K! j+ R我充满了活力 ; j5 _- \0 ?4 n) X/ l6 D/ E( e
Two days out of seven
! X! s6 i/ @ O' H0 h& p7 H1 k$ L周末假日
& N7 w, k- {: L0 vlet me be forgiven
: X- P$ q, |' [/ G) J宽恕/放任我吧
. @5 u# o# d: s! Q+ W4 \I just want a little peace of mind 4 N, h# d: l+ f; A5 A& n) j& E+ q
我渴望内心的宁静
p( d9 Y' m' t- aand it’ll be all right.
% g0 N q& }, o/ {5 `# C一切会好起来的 8 E1 Y, E) q& T
+ w7 e' e; M; D* `3 C★I wake up and tell myself I’m never going back.
* O0 o. O- g# D* M# g2 z) g4 ]一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
/ E$ u( z) i4 d9 mBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
Y; V) W0 b: ] R( y2 `8 ^2 i但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 / g6 q! n5 Y7 U
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
0 U& @: p) t* v& |- _+ c! b2 ~(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 d: R5 Y1 G9 M+ U' I0 W
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. 8 ^) _1 n# K9 P& A
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
4 |* ~: O% o$ R9 X; T/ ?
p3 @% s# N& }★And we’ll keep on dreaming 1 [' I5 H" x' l: s3 T3 Y/ x
我们做着梦幻想着 ' `6 j7 \% F8 b7 F4 o- }1 n4 s4 z7 t, G
Till they say time to go, your day is done t- E/ F5 N: C# {! y
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 , b8 y: N8 ]2 p
See you back when Monday morning comes. 0 y3 v5 d; w, [3 E
周一早上见哦 " H: D; b+ o! j8 L9 P- S
a/ n+ q: w# e! `$ g3 g8 b" L★Two days out of seven # r) k+ P: C; f% n6 `/ K1 c
周末假日 . a! {" V1 `$ C: m* W) N
that’s when I’m in Heaven
1 v- S9 M3 P6 d2 |- g我仿如置身于天堂
6 \" w! }5 Z8 [that’s when I come alive
' ~4 V4 {7 m$ [( t, j+ q+ c我充满了活力 ) n5 o! T! u" N* y. {* T9 @
Two days out of seven 6 C, e" }3 P' p3 z9 b7 x
周末假日 ) {. u6 z6 u# z* q- i* s
let me be forgiven 9 O& F5 S1 m# K- j
宽恕/放任我吧
1 Y9 \9 d2 p" `1 S/ DI just want a little peace of mind * I z# E6 d! E2 E9 O/ z+ X
我渴望内心的宁静
3 I& e; `% z E, ~and it’ll be all right. - \. p) `+ _* |' O' V6 s8 A
一切会好起来的
2 L( w D/ l7 V! X6 ?+ F
, C c( D# e+ }8 U1 I. G( g" I5 S★Then I’ll keep on dreaming 9 G# b9 [( l0 h+ F) v
我一直做着梦幻想着 - m2 I* R- u0 D8 A
Till they say time to go, your day is done ' m3 i+ j1 M/ M& \5 v
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 2 B6 Z) z$ P: q3 q- I/ D5 R
see you back when Monday morning comes.
7 c% r( K9 e% }# D/ \ p3 T5 O周一早上见哦 ; q8 Y* ]5 p9 k7 V, o
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
; S( D$ J* B3 i& |8 @9 `+ r, P5 @0 V
★Two days out of seven , P O9 o+ C/ p+ \+ @! t5 X
周末假日 5 C; ]% v% h& K6 ~8 z) Y
that’s when I’m in Heaven / _: H7 e" ~3 F0 F
我仿如置身于天堂 5 ^0 M" K, |% f$ D" x
that’s when I come alive 2 o0 k: b& g; ^- v7 t2 t* @
我充满了活力 4 b) D0 m! a4 E0 J3 I, p
Two days out of seven
4 y" Q* G) B# F# q周末假日 , _* _) w# _4 v
let me be forgiven % b/ g0 @* F& P% E& L6 T
宽恕/放任我吧
# e, k5 n# q% R( O# n' ~8 i0 A7 qI just want a little peace of mind $ K7 f* G- U5 M; q2 ]) ?
我渴望内心的宁静
5 F, e* C0 _& {, Kand it’ll be all right.
6 d& I- R" n/ U) s7 x9 I一切会好起来的
" s+ @3 L- g+ |2 `It’ll be all right
: a5 U: g; ?4 t% K L: w一切会好起来的
8 Q' M7 `& n. R5 t# q
6 c1 b) C" F9 ^( \歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!. A% k# O8 Z3 C' Y1 m5 e/ M6 h
自己译的不怎么优美哦 |
|