杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 34482|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
" r2 m/ z& O' c! S& ^. m6 |
/ S8 J6 O9 j, C0 @/ l2 T
( G" r3 t8 u- X0 i英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
; `+ ~; x" I9 l% s# O. z4 J4 T
# E3 A4 B2 I6 @& d9 X& c! Eใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว : f5 |- H5 g8 k  e
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 3 I; G0 [8 P) V4 J
We're this close together, just this bit close together,
# H3 d! x' y1 y4 q) z# v
% Q2 P- G9 C/ s5 N! J7 Mแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย . A$ y* F4 |0 Y$ l  F
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai   u2 ]- W' ^% a4 ?/ Z
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
( n4 e3 P; I- l8 G
( X# `0 R" f4 F. \: uเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 0 |1 b5 V( S3 O& e( s$ M" U5 Y
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 4 c' h/ k% s/ h# ^7 {, n/ y( E
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
$ Y4 O9 w% f& ~: }, V5 I' q, O6 ^2 x( u6 _: k& u5 Y0 S
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 4 R# T0 G, v& @9 @+ c/ M+ s1 j& }
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai - v% Q( {/ p: z
Don't know why, and I never understand that.3 `; ^& C# F, H) N! e) T

" K7 r+ J/ T9 U4 O& g% y
; G% o" V9 W' f0 M. c! x1 f. p. F- \6 [
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล : g8 Z& O( y9 v( P$ m* |
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai . ?1 O- l" E+ D+ e# F
Just only a inch, but it seems so far.+ O# G# M* }' s- t- G1 j7 i

( L  ^& E. W1 L& {* pอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
) C* d6 P, T3 q! l' Byòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai ! ]0 d- Y' y% r- n) M
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.' R4 [' e  n) f- K8 l9 p
  d% ~( e; w5 d. P( Z7 I
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย " I" Z7 P' y& M# b
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai : Z: m$ g% C9 n  B' ]1 Q. ?
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
$ J, D  \" C  d8 w4 `; ~) t* N; y! M/ W! @3 {) x! O) Y) \
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
5 u2 L) x/ d' Syòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
. V, l: g, O( x8 [! h% n& vHowever close to you, it's like without you.
0 {6 B6 d* Q: B0 {; s  j  {8 |" h0 @( e  K
6 o6 q& C) q5 j; w
' u6 K/ L+ i: \7 g+ `# U! ]
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
; L* R$ h" e) q. k- Hyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa & \3 `. z* q9 V9 k
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
+ f; j, q1 J( G& j8 G  ~/ g' }* S7 e1 B* R- M# H
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
4 h2 a# d1 L! r. s# `yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
7 [4 e' n) h; [The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
& J( h# R9 L" @; T5 m' D% B
" a( V( v! h' n4 f- r) ]ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
6 [$ L$ b  m+ R- _( kdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 1 c9 Z' j' j1 @: o; t5 f
You wanted to revenge, and to torture me till death, $ ~! D- o3 g$ O) ^. m9 g* ^
# w* t$ c8 A; o$ H
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
# ?; l+ J- `7 m# Uchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ' N8 e5 V. K3 j* G2 z
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
6 T, c  Z5 Z* r& v3 `' k
3 _7 f8 H, _4 _2 pบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
  r% p4 z: C3 x9 Ebòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 7 m/ i  d' [9 d: n0 x; {, v+ p/ j
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.7 y" K4 D" O. e9 {; I- T

$ g( U2 j; E3 U
$ z3 `, z9 D- {; \' L) P  r) |9 ^- j9 Q! i0 k9 k" D. [
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 5 e  j1 ^5 T6 c9 O
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
% v! r* n/ A7 L' l1 BMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
$ c$ r+ I" _8 G9 P% N
( X5 l$ g* T7 |หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
9 _7 k# o$ T5 o+ chàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 6 D& s$ H' P1 U  g+ @! i
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.4 V/ n1 z0 |' k& Y7 |

% L5 `2 L1 P% _: ]7 _; ]. \. L8 Aแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 9 G" r7 ]; v2 u- O) j
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm # N+ U! v& `7 O8 v& k3 x, r
I only ask to have you to be like the same person as before.8 {$ ?/ N. R/ c. r- g2 m. B4 h$ [6 m
9 \! z3 q$ |% U7 Y( E1 E: G) D
/ c9 a. u$ @! x( ]: x
8 H  i4 M1 @3 T4 u7 h1 m# X
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
" D1 q. V' t) H$ L. dyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
  m) A8 a. a$ JDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.$ V% D! D* a/ p* d$ d

1 w0 l4 t+ X1 \ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
8 \; e& ]+ V8 t2 S! f% g% ^, lyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 8 G9 W  a1 {( ~* S  U
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
; [2 g7 Q: V2 s. c: M6 r
2 _" h! |2 Y$ tต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
6 e5 v; Y- t3 B: [dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
: B3 J+ \' G1 a* {You wanted to revenge, and to torture me till death,
, S8 l) S- W3 _% P: ^
) @. x3 o8 r8 T9 M3 `8 R5 G" g# xฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
0 L; `* h! m' ]chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
* o% ~8 `$ O' C. L8 dI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.+ j1 g' D: U! _2 Z. ]+ }7 n6 ^

8 A, n! O' m$ j3 J  mบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น ; i, a8 }2 G7 i, F& }
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán * F3 C& @" n3 G3 O! g6 L! R$ Z6 \$ o
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,: J& {6 R9 E9 i# P, ~$ V5 _
$ v1 T% H" e. T
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … ! u! t  L! p: Q% L- {
ter mâi rák kam dieow gôr por … , ]5 U. x) k0 l! _! U
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-10-9 02:02 , Processed in 0.051206 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表