|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张+ \7 e e* j' A& y
! z$ E2 @9 W6 g1 m: D: d4 i 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?7 e7 }6 `9 A4 @2 V9 A) m0 Y; a
- v7 v G/ }, P
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。0 y' _3 J( Z1 M/ `! @ J
& B( f- `" I3 J' Y+ n7 q0 v" L. r; q 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。! Z, d# n R7 T4 M+ m! k) j8 G
9 T0 u" N' ]* J3 c6 u! r) P% V2 y
苏:时机正好?
8 B3 e( A& Q0 m3 P Q
+ S2 r6 r0 m7 q2 g# \( [$ w 张:是。3 z3 e9 a& [6 C
& x; x( L* p/ _( a9 o* I
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
0 D) d) H& c! c8 l9 O0 u2 W4 J4 u/ X
博:公使。
; v2 W6 }/ @+ b& c
: g/ A8 R3 H7 I/ a, v 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?5 `/ ]/ ^7 t: [" g" g& g
5 `3 J& N' N* L3 h: E
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
4 N8 y' y* j9 G0 u o7 B, ?* K
# i2 p' C9 E5 x; O% y 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
8 N- R, z1 b/ F' I" v* G ~; j8 {' \
) A9 k2 _: ]: R 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
- {2 ~# R! N; L6 T3 l2 S6 O1 |) g& d6 W6 y' d
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?9 ], L \4 ?: T8 y! U6 d
) a1 w: I" ~+ U# @5 T6 R1 } 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。1 ^( O% X0 T' m2 F
( ]3 D I L) @, C, u& v 苏:哦!
8 H9 c( L" i) R( \$ q( H! f y, n: L! F F3 p0 f6 {& E# M- m! G1 t1 d
博:这位是真正的职业外交官!哈…… b/ x4 p- |! E4 q+ J' I
/ Z- b. f3 z! c( t L 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?6 g3 B/ d! }( g
) U" \2 j5 ~( _1 z 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
, v' [% l9 q8 t5 D2 M$ Z+ b R1 `, Y
+ v; ]: ]$ m, j 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
) j/ m( ^! m2 S* L* t* a0 W! l- y: W: W; A, e1 R {
弗:是的,说泰语。4 `- H7 f8 c3 D( l& v, p
& L' s/ m7 V1 V W% o6 v/ G/ E1 R 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
: I- D7 \* t, T6 t& ~3 O
( |9 k4 g# }, J' V 博:还从来没有吵过架。& f. D7 X" D5 d
1 V3 c. M; ]% U( N1 Q: W3 v0 b
张:是,从来没有。
$ i! Q N- g; c) y, w' Y0 [6 o: _
0 K# o1 u- H3 f2 B- K6 s 博:用泰语说,就是“还没有”。
4 u* ~1 {) ~* |" f* j
. \' O1 s8 e- V" b- Z$ S 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。9 ^/ P9 R4 R5 L# w* N- P
6 I( i- {- p% \5 V( U6 Y$ t0 R3 E0 K 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?- a) k" X# G, R2 Y
5 [ F" ]0 X* w' x2 j2 T; k, v) N
张:我们两位从没有过这样的遭遇。* B) e P# x6 i2 g7 y& Q2 J/ q; L
: g0 ]3 R- r7 C. E+ t
博:从来没有在那个时候见面。6 X5 H& u, `1 ]% _) I
2 i' q0 Z6 w$ v0 R+ j a 张:哈……7 _% u. o+ R! g
" V% w0 ?" s; D2 Z" L* v; \ 苏:尽量避开,是吗?9 u. q$ ]* ` `0 y, O! X, ?
; O4 o# T% }) F* L4 |
博:避开。避开。8 O" _% Z0 _9 k% _
R4 F8 u3 {* N7 A 苏:那英国呢?
R* A0 p+ S; \. o4 v# s3 }3 k& G) V$ W/ m% ?0 n
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。0 K4 O3 Y5 I* a# O9 K
( R# ~( k0 ?* A% Y) I( @( _ 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
* d! K3 b; n6 c2 H
9 l4 d% c, T4 q% M 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
4 {/ U8 g/ r! [! L& }) _: q9 z- k) }
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
0 W8 n$ C3 R7 ^8 e( {3 t$ y
1 ^! l( C: U; [" i! q, } 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
; j6 M2 S& N. Q: a0 b
% y$ v5 ^' p! z' F, G! W 苏:那作为朋友,会怎么做?6 @% D# s( B) s8 q( B$ W% V
! ]2 {& B/ _5 U# p2 s& E& J% G 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
- @( n! |0 D8 W) x) M/ [: H: p! {7 Q/ X0 j2 y; R/ M0 I
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
; |! F- K* y v; j3 Y# @: e0 @! C' r3 c. P
弗:是的,会交换意见。2 U* O) n& F' ]% J _3 G
0 d# E# y! D% [! n7 D' B0 X" k
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
; M& _0 M( r7 a# ]/ i1 a% i" H; P' p3 [5 h" J5 T
博:没有困难。
" ~$ t, B2 B- k. X& e3 j! D4 W! N) Q0 g( H
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。. ^* q: [# Y9 R q' @
, W' F; N$ S0 J( @
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
B. X+ j- M" Z- Z; ~* e' \+ ]: U2 f% g
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
v. W7 E* h+ \$ \) c" w% H/ O. j; i7 z0 M I
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
( C0 h+ B. l& j7 j4 s( {) ~) g+ _9 C& w/ f1 l3 a) P: x
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
; ] W v2 v, l+ ^# v3 m" \
- T4 R9 H4 M# d5 g2 _ 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
+ V- e" y4 ]5 a& p& T( H' M8 e, z: |9 l0 `$ ^" s) y
弗:我们必须保持中立。
0 s8 t" [9 l% ]2 S3 _4 j
4 y9 {6 b1 V! w( c/ k* C1 H% y 苏:始终保持中立?: e- k% M' b* c- e! G/ i0 |
. X& }/ M: c H% }, {$ ~
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。% r/ i9 O6 j* n7 u3 k
7 N' b; T8 I/ X! w" ?& i 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
9 z8 ~9 f4 C* p- n8 l" V* u" g8 F, e# H, q, A& E
弗:但我们不理解啊。
) Y( o4 G$ p: ]) J# \' I3 m m* Q1 N n% ]' w2 ?
苏:不理解?( o- X4 o0 J. g7 L
% y7 J; A3 y+ A+ y9 Z0 h
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
8 t2 j( W7 ]$ ^5 W2 `( p7 _8 M% b# F+ W& |# K- D8 ^1 l' s9 t
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?& s; ?0 `8 m5 [ p! u
$ y6 f% d5 `1 p" o4 p: d 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。' ?3 z& X+ p6 E+ H- `
% a' }- ^9 A7 L" |' R# r: f/ f
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
& e) Z8 q( z5 H# ?4 r
" n: m% J. w. p+ f; W 博:这要取决于“祝贺”的含义了。% {" L0 K4 a7 t$ n
9 J7 F- d% ^) n$ ]* A 苏:中、美是同一天吗?
/ L) `0 k. f2 B1 z, H/ L$ q1 u& j! Q
/ I | e, {- e7 g, {; p 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
0 _8 ?" Z; n" U
$ h3 G R0 P: O/ S. x) p3 w. E 张:是。. t, j% j% ~) j4 Q3 g9 {1 o1 h, r
. F6 W7 d( m% n1 @. d3 S7 }+ ^( ]
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
: H _, j) B- z; r, B) W6 o4 l; m3 L. m- D2 m5 W, S" i
苏:张大使介意吗?& Q) N% v) Q* L
$ p( Y% ~ R, a4 L+ I 张:不介意。
" {7 ^# M$ x+ o) U" K5 P6 d6 S+ W6 _7 J+ m# J
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
# F* ]% R1 c0 _: T1 E. N
/ X u) Z; v d% @" H 博:苏提猜,不要想得太多了。
* Y+ |% L' k) J# S- Z( @9 \, C% H" r0 K* ~
苏:泰国人这么想。$ }- ?) F5 A( u9 j& |
6 F" x4 P6 o, A& d; {8 V: { 博:我们不这么想。' y7 d" h3 [! n3 z3 Z: @; u* x
/ Z# I, d: r) D D/ c9 R |2 U# _
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
2 D. h+ J$ ?$ h) z# l) P- F7 P; g
! ^3 z( [7 K( P2 {3 R5 E在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
2 }( F9 Y y5 `6 j }( T% s
{3 e+ H' Y- ?. S 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?, j0 [4 w% y. e+ T! R( z. J9 a
( W: ?' T& Q/ J4 c ? 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。7 P8 W+ _$ z: I
$ P% T0 y" [8 A. R 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。2 T: @0 q7 W3 s# \ |
6 t& |' g5 E8 A* B0 D$ f
弗:是。8 q2 d2 ]$ L7 D- e, f
t1 L6 A4 }0 B
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
" Z! g- Z+ d+ i% q
# F* _& {/ R# q$ [ 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
/ q$ h: e5 { m' B! b4 S9 |3 p; B1 f7 M: }
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?! i! h+ y" r# P) a
, G8 r: g: R! O
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
- b) F; _/ i5 n7 L
+ x8 L* l/ p! f. Z 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
Y9 t% e+ @/ i5 @; e4 V7 U) J' n% |/ h2 n) _0 p6 H0 z
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
t. Z W1 ^& l1 e9 a2 V
2 b, S O0 k7 T" e7 L 苏:大使感到糊涂吗?
" A* U: B; u2 k" ~0 R
$ k4 f# Y p% `" c 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。/ x, M. m H: V" x, g3 O1 z8 ~
/ p1 u( Y! \0 A) G) G
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
4 F# k) T. q. c% ?( B1 C9 v( o/ a w* C4 |+ Y: V- U* K
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。. k. @- D! [1 T
, o9 U, C7 P! U0 E2 \: o% }7 \( Y 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
8 T' w) x" ]/ n, S' e0 c" x( d1 M$ |: p5 f$ [' u
弗:哈……
2 h; S, V& `* @* ~
/ p& W2 e7 p L+ } 苏:每次来都碰到了“革命”?
) f) M, _4 X# h$ B/ J' {# i# K ]7 ~8 M* H# z2 K
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
* l$ w/ u. ^$ t$ {/ u0 l/ l
$ Q2 r% Z! D/ y6 W1 G' f. y 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样? D( E0 x& o' j V
- h9 e. M9 v9 X+ w 弗:那天我在英国。
, {% u8 O$ C" a. S) O. X6 V. E% w1 t& s
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。" D A3 q6 \/ ?: _" C+ `$ ~/ u' J+ q
; A: G' X$ u a5 |! R( ` Y5 A; ~, k 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?2 `5 B$ Y Z! T4 p
1 o* p3 ^5 R y0 L- w( c5 M
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
" ]8 _+ l6 S* b, F+ h% A; H. P: \ O b2 M8 m }- r0 a+ ^2 p
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
( d; ?5 X3 |- C) z: x! I# O+ g+ ^" O1 U4 F1 {/ [5 m d* l
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
# Q' X5 I4 Z3 z* G3 k0 i% u3 x. [
G3 r7 T! [+ Z8 R$ v* J5 K 博:那你说说,有什么情报?* v. [# |3 q0 ~2 Z
- i# o" _% ]1 x4 t1 @* c5 G 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?; j; y- m) C; F# |3 t: @. z7 Y
5 Z! a3 L7 y& a/ V 博:不对。
R- s. w8 z6 w: z3 G1 a
6 j, b9 [$ L( W 苏:CIA,可能有什么情报…… V P9 K4 H+ d; s' ?, P
& }" @5 M3 O/ w9 K 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
& I9 T& ~7 Q6 G$ B3 w
5 N( W3 O( p7 r/ v# e- V/ m3 [& V r0 i 苏:不是事实吗?
c V, h# E# h6 X# x# U
W) l% _7 X5 v/ P- B7 ]+ c. ?! X 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。4 f# B/ k! S' r4 C9 m- |
. j* Y3 P- \9 r( |8 N" I
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?: `0 U* U( V" _" t. g1 y4 Z, F- p
" s+ b5 e! k2 Y/ x5 n+ o
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
" L! {8 {; E5 ]% k7 }" b7 k/ t% z0 Z+ L/ v
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。. X8 ?0 H- d) V! R, i; O
7 V+ @6 S) P% n ^' F( ~+ A6 K1 N
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
/ ]7 V. C3 H+ I' Z, M* P5 ], q4 b) o" p$ N; _# g8 C
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
5 X$ ?5 _/ F' g+ W4 F! O d) w4 d2 ~8 ~
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
. A9 A, B9 E5 w* Q3 l/ t9 ]: D& M! s
苏:为什么?损失什么吗?. s" o( w) e9 U3 @
2 w& i$ m8 o5 w6 @6 D+ J1 S
博:是。哈……& j9 X2 x) n! _) Y" e" `# a1 U
+ U$ }1 \ y5 C4 O
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?: s& D1 Q7 J9 i `& Z
9 [% P" f; N& H: W
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|