|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
5 I c+ o1 a+ [4 d" P3 W5 ~' ]- J. G5 E* }
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
9 T- c4 r! W; m
( h; z, y6 r6 { 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
1 e% ]" j3 X1 p, Z, C" l j4 X+ J$ @. g- `5 |, n
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。4 x6 T1 r& ]9 B, S; x
7 K5 W" L* F! R- l! d4 C
苏:时机正好?
% d0 t+ N r4 a3 C
6 b7 m& [. g0 u6 v# U' j8 j 张:是。
7 n' K6 o% [4 X7 e9 m) |" u
9 @1 n0 B: F8 Q$ a 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?# f& Y- ?3 _7 M
# j0 o7 d \8 ]6 @" `. v 博:公使。
' Q3 Y( {7 l! E8 i% G4 Z/ R" {" K+ `9 y/ l4 M# W; c% ^
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
+ T& v) i7 {( Y: m& n: s$ j* m! f8 G$ ?/ y9 W! i `# q
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
: S( i g* k- R" F0 A( D( Y# g
. F- M3 u. O0 T8 M' f) j 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国? {7 I6 O3 _. [! k; r' ]5 R8 i
( n H' ?8 m- _# [& U8 j 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
3 c5 P3 }- I2 ?3 a3 Z& V
* |: j( W- C/ l" }" ^& @' z 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
% W0 z+ Z; B; B, T
0 P9 P+ m% i. C% W6 U3 _. q 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
$ B3 H m3 H! I. ?: O5 N
- Y* F. c- |1 u) P 苏:哦!
1 K2 z. } g2 s: Q4 C, D! J" ~7 {" R
博:这位是真正的职业外交官!哈……0 O; F0 f6 H4 A# n9 A+ q; a( k% y
& R1 |6 [5 P1 c+ V0 x) v G 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?3 e% p, t6 }" y, e; a e
: J n; T, z1 ? 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。3 Y/ {" k" y8 u
. y$ P+ n- {) [5 y6 `
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?% W. o' b/ U1 \; u0 h2 W1 q
% r" A g1 Y: _/ p8 p8 J
弗:是的,说泰语。/ F" y3 W! A7 O2 ?- u* X2 S
& X1 _/ a. D$ H' p3 u 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?2 o$ |9 Z/ \. E2 Q/ l G& X& i" _
* T: R7 b7 N; r( ]( H' x6 R, j 博:还从来没有吵过架。
6 V) l, f% s& z* G0 J2 N$ d0 g$ d
张:是,从来没有。( g2 T( e4 v( V+ W. v2 d
" Q, C8 X, @) G 博:用泰语说,就是“还没有”。
' @/ W; ~) M1 \( a
U* H6 @( s9 w 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
4 ?1 D/ G' G9 x2 T
U- V+ V N3 \- W 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?7 t/ J' z: _' h2 v2 O/ t6 r
9 T; w% ]+ o- F5 z( p8 e
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
7 M. G, q9 K" E0 H2 d- s- Q+ e+ M. p
5 f* X4 I, m, E" r2 G9 B0 U6 y 博:从来没有在那个时候见面。
U* y; Y4 L# J# N( }8 D* n6 \ X- C* E5 ^5 x
张:哈……
) x! ~ i. j' L6 B
: S+ ], p- Y0 g/ c1 w 苏:尽量避开,是吗?
' ^8 ~" x) V8 i8 \8 Q
2 c1 O- s+ y/ S) K, t7 g 博:避开。避开。; m+ ]0 }! u1 R1 M9 j
, ~! Q' l5 `- \4 {$ \8 r. m 苏:那英国呢?
; \1 E$ A/ g( E8 g. o8 ~
# u6 f5 S# T% j- k6 P 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。3 }2 n8 d% Z1 R& H3 d" \
: ~. X) x+ X: N. s' @ 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。. {: |' Q+ b+ g4 b
' k4 ]: T: B& c7 ` g; b 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
# z5 i9 Z4 K3 t: x7 x/ N! R2 e, U! u4 T
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……- C3 A7 R/ k4 z% l6 ?( g
3 S# ]& P" u( }: k 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
! h$ V. Z4 D% D; S/ } \& g4 Y$ i! b. P0 \4 F. }
苏:那作为朋友,会怎么做?
4 @! c! t5 [/ n+ J' R+ E1 n' q% a* e9 u0 h
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。: T3 C" J: l {
P; _. E. j! T3 d 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
% Q% H2 o) y7 A8 m; d- v" E. v$ J: b- J8 S0 N: l
弗:是的,会交换意见。
+ o: V* M* u: A; k$ g* J
# f# E' c/ G& T& |' t# x 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
b$ E+ ^+ D9 O+ w5 ]& [. b \5 a* Q! E6 {
博:没有困难。
& f) x! t7 t6 u& s% E9 C
- z( G5 |$ Y' y5 l6 H9 [& k- `6 O 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。+ ?0 T- e: C$ Z9 B. i, R
! ]. `% Z+ d, ]* i) D
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。6 i+ i, |6 h5 ~
/ F* B2 G/ Q: n7 [7 R4 o" j, [3 ?
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
8 |7 I2 M0 ? ]2 O: k- \
2 P. r* w/ V% \0 o, s 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
, l1 `$ M$ e y& d" W& J ~6 u' {2 F
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?! L( C) c. _% |
) Y& Q' F& a8 K6 |. B3 L$ h
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。8 E( C o* J# z8 t* y* z7 r
0 a" T/ Q, Z: ?1 q
弗:我们必须保持中立。
; a6 z& E* z/ w
+ Y. R" R/ H9 y4 t4 k/ r 苏:始终保持中立?
% B9 B' \9 o( b* e$ U
+ ~+ ] g8 l6 C3 D0 M 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
. T* P- @, `4 `% r# W* ?
2 n5 M Z/ H5 [: G# Q w: V 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
' O& v0 o5 O X) X
% ^7 o2 L. v& Z$ i. p7 t 弗:但我们不理解啊。
" r7 x6 Y. [' b/ g& M. | W) e3 o2 {+ J) \% ]
苏:不理解?6 t* D3 x& x1 [3 _' }" o( W# b- S+ {
. }) P7 p/ E. Q) b
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。5 z! k+ Z( R2 }) {( P9 x
) H; b0 v$ I% a+ O1 e 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
4 s5 O1 Q9 z8 e0 z$ g
: P% t/ m" j z) ~ 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
& I% R% T' B9 R5 ^$ Z7 H5 Z# U# j& r
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?3 g. R! Z ^: `9 i! ?. E$ `
& ~* M2 X5 [* o& z+ v
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
2 ]/ q) ]! r' M. B6 ]+ B' T0 @8 Z
& ~9 Z& s+ J/ h9 {. `& C 苏:中、美是同一天吗?% {- o j/ H/ O9 M" K
# f7 [; U4 C# q, ?9 Z, V 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?* |) i, V+ S- R% t
6 E4 ]1 s- f3 V% W' k6 ]/ e9 H
张:是。# {. j6 y- _' D! ]. f
3 @' v) W N9 c2 Z0 i8 u9 U0 L
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。 I" V8 l7 Q* j9 E' z( ?# E1 G! @
! G0 D' g7 _8 U. w
苏:张大使介意吗?
$ }# q2 P2 x4 [) o8 \- q
) n/ q& e4 G& R p$ @2 c 张:不介意。
+ S, k8 u0 M- L( @: ?9 E
' N$ X5 M( a* x P 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。, T! s& A3 {# B
4 b# p3 }2 I2 ^+ d 博:苏提猜,不要想得太多了。1 h7 ]2 f* T/ s7 r( n; l
3 `% \9 I6 P) ~6 N# t 苏:泰国人这么想。
1 [( v g$ I& L. Q" Y/ O" j, t
& o: G6 \! q K: y+ i. L/ e 博:我们不这么想。) O( n* {! @! x& h; K& o5 z/ o
# p! R4 O: {/ r
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。" @. d5 O$ g0 v& G# q/ U: w
* g1 e1 O. ^+ {1 _( N2 t) M/ d在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
/ m6 n4 t' X% x+ q$ ?9 D$ a# V1 |. B
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?6 r0 X& R! O2 Q# ?- u0 `
0 q% j4 g* A) M `9 r 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
0 D% ~5 U' l3 V0 v: a& [5 C7 W( t5 c( J( ?$ w4 b- O
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。9 A& V: f; ]# V, X) x0 j. b" d, ?: c
3 t3 s$ {. N4 ~
弗:是。5 o& u( {% c& G1 }* q% q8 [
; s. z( Z% ~' j2 { J8 k4 Y
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
3 v4 G- {8 C' F9 |* o
( u) }+ a& s( C1 e0 h5 ? 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。# F5 W7 G6 J$ o- ~7 M
% c! q4 \* [" v1 T 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?$ L( m$ {/ J7 V7 U
2 ^+ o& V3 Z" I5 l: D" X
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
# \4 K8 D) T' a* |1 F6 J% H2 o# ~
* f+ I4 d- P+ K( X5 W3 K 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。9 [8 S/ Q' L! x; H# v% _5 t
4 B% f' ~$ v5 C
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。8 v/ \! i' R8 z7 u2 E; }2 E. t
5 A6 `/ u) M- ]5 C4 } 苏:大使感到糊涂吗?: H; P& e, d* k& u
; j3 K7 ]4 F" o' o4 A
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
9 T) l& O6 ^- Y+ E( T- m( t( y
8 Y! E' a% ]7 @$ o) P" t1 [+ U 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?! T( t2 s/ p- ^
' L. S6 t/ K% v2 h 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
; N ^4 T4 Q* f4 J7 t: X. X# `+ w# B0 u& y/ Z
苏:可能是因为大使您的缘故吧?) u3 D% M' n) ~- l4 m
; u; P/ ~# R% ~& P
弗:哈……1 h, V A+ h) I' @4 n
7 u# @ o( S* d
苏:每次来都碰到了“革命”?! O$ y; _- e. H
7 o2 A3 m' S3 ` 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
9 b" X! _- J) \4 y; i* ~+ R' x( | x* Z7 V& I
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?! c; S. b4 t% m, v
% A; x5 a. A! b: P4 l
弗:那天我在英国。
- ]9 F* e: `: H3 v% i3 J# E$ k' |8 A- H$ A$ V2 @5 W+ @
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
3 `" G/ ?7 D+ Y* Y" s4 ~6 ]
# b3 _4 p% [* T/ I n% u 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?+ \$ l' V5 }5 k5 j
4 w% N1 }( c6 o0 g4 K: g
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
8 G9 R8 H9 A- L3 r( a; }/ A- O [9 B; }: K! n* b* b. A
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。9 Q' y* K) a: |# s* [2 H4 I; W
3 _5 V0 x9 d* ^* ?/ d
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?! s0 F1 m \" E
7 l7 w3 Q" z' {1 K1 [1 Q* k
博:那你说说,有什么情报?
8 s, D, X# p' J8 s* b s6 h6 B2 v. }% S. Y& F9 e
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
, q. y' a0 w. o) i0 x# l8 t" z; F6 T" N
博:不对。) S9 w$ ^: r4 p3 W) h4 P
, O+ v. _! U" z0 b* U. D- U
苏:CIA,可能有什么情报……% d4 |$ Y3 N! `. ?
b+ z' S0 D I- r
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
- V1 Y( l9 R: N4 m
3 _1 ^) z4 ~ W 苏:不是事实吗?
* v# t2 Y2 S5 I( E2 ^4 p. n @! R1 o1 }# ]& M1 X7 v; z. P# B
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。, T* N1 o5 ?% D& _
( s1 G+ X$ U6 Y 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
' u6 W. O; m: ~9 L
$ q( }0 O' f2 F5 q# P0 d! D$ c$ [ 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
4 M' w, f j! H, H% l
! Q. N: E1 \7 B. }2 q 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
, n1 J2 |5 Z. C! d4 K9 U; v t* J% o# k& m) u+ Z( K+ B
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
: t! N' u- k5 S# C: {# g+ y4 _+ L& @7 i/ Y1 j
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
3 {3 ]/ ^3 K" B% ^
; s Q& Z2 T" W k* Q% ` 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
2 m/ `( g6 t5 C1 Y
1 ]8 W- A. q) [. f- H 苏:为什么?损失什么吗?
& g, z7 I3 _4 J# p! N3 g% d0 M7 V" l! c
博:是。哈……5 o6 V' [# V# o' H, y
* r" r$ B1 P) S: c. Z 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
, k! ~9 w D1 \% j, E: o* Q) K- Z/ s- p* ~$ r- a
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|