|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
* a6 g* c" L3 H! Y/ j, Z
; n/ L: L8 S! G0 F 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?2 x( Q" N* \1 P2 U8 t) j
8 B% G! L- ?8 l' X/ \ 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
* y7 w' |9 e: U5 g4 q( ]1 b2 O. v3 L
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
. i* q6 R1 r$ C9 n' h; C: Y/ y, T6 v
苏:时机正好?
& l, ?% V' y' D5 @. N
6 G. L$ D; ]) ]$ m, k# ] 张:是。7 c% F' e! l& S( u- V) m, ^% }$ U
! }6 j# V3 c3 ^4 M4 p, j$ E
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?, D8 c' w0 U3 h; S
$ f4 \* _3 i2 h9 ]0 D. I 博:公使。, m" a& a2 Y" }+ b5 O9 w4 O
& |! h5 q3 ^: b7 _2 H* G& v3 ^
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?' l' F% J* y$ a8 [
8 I5 ^( i5 }* ]& P
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。! j/ Q; J6 t! p0 Z! A; }" `
" B4 l0 c* R3 j$ d1 U, Z2 g 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
- i; d8 b) E. F9 n+ Z$ ]" }, J( K. Y( U3 d$ L: J) X M+ @% I
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。- y/ M s( o# w* G& U) w( T, v: d
( }/ `* A4 W3 |$ _ 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?( J! K$ b- G+ L) @3 B
# B" w- ^, a6 J z& b
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。' W- }+ { a! {$ X7 J5 q4 A
, a9 H0 f3 J' A1 R# b( n) L
苏:哦!
7 u$ h4 }* C4 @. K' {
# s# S( U5 ]4 D- A6 z5 p 博:这位是真正的职业外交官!哈……. }! ?7 i1 {1 i
2 e, j y) G. Q 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?5 ^: `: R* ?: O3 A5 V' p1 Y
2 ~5 S% X5 V" H$ z2 r/ R( l
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
6 a8 d& Q% D% A+ L; F4 P' u$ L/ `. H! X, a' }; u! ?
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?$ c ^( D8 F; c& B; G k5 s
5 H+ U9 @+ }8 v9 t" Y
弗:是的,说泰语。. K3 G( j4 z$ ^$ j) D
" e% a4 _1 A. |* \2 D
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?& G, y$ Z" o3 e
! ~4 |1 [3 e, y# `" q4 P4 s
博:还从来没有吵过架。! x& O3 T u. G: Y- n
9 j' u1 i0 I B5 z$ Z7 Z, y
张:是,从来没有。
( c9 n ^' _1 l" B j7 n K0 c$ o
6 {* ]- i2 i/ T 博:用泰语说,就是“还没有”。! J/ v! a r$ K. |7 d8 r# [
/ @7 i( E2 v1 l; W8 q 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。. V! _; _% Q) T* z, t! q8 v
" I5 Q& s2 q7 i0 K, R; W
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
$ N$ y& t# }5 K3 M* P! e/ Q) x; G4 t- w; H, D" T) T: S
张:我们两位从没有过这样的遭遇。% L9 O2 F/ I. E& [5 `
$ P, w) K* u# F h, c 博:从来没有在那个时候见面。
0 t4 A4 f& o' V9 c" q
/ l, P. K0 ?" v8 l t 张:哈……, w% W) n1 v" U. B& |1 v# `( [
7 A+ L3 N3 C+ `
苏:尽量避开,是吗?: w2 c" x6 j3 O5 u
2 _3 ?5 w' V1 H. P
博:避开。避开。
?7 R9 M" I m: D" P' A& W
) `! d2 {- _ ^, C 苏:那英国呢?
( N6 I/ |6 H9 }4 @" R5 f0 n6 t9 J q% V3 {1 ?) n$ U
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
9 _6 D8 K9 Z2 [) {6 F, P) o
* B6 p* W3 N* ^/ j/ v. S, t 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。0 [8 I5 R4 \) \& i( x' O( n
% Y7 c) C" }' N2 H! R9 b) c 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
6 E; A$ W0 y5 R3 M7 i3 x$ `! Z& d3 v% \
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……: B( H* F4 G0 G8 j6 Y6 W3 T' k
' c9 t" O' h6 p3 k n* I
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。0 r9 \4 B5 `4 u2 Z% f
9 O7 m! ? O5 b1 X8 A, A( ? 苏:那作为朋友,会怎么做?
" v, v5 w, d, B, i, \, i0 k$ g: p( B
7 v$ N) o6 ]+ q. Y4 m% v% I+ J 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
5 m: d3 \6 o- {8 [
' l' a! A0 C3 T5 N. k" A; f, J 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
, R1 h! m P6 h3 u7 E4 I, N' G& q$ Q! e, F9 m; E
弗:是的,会交换意见。
0 N2 H* Z( s6 ?9 K! z: U7 d m# X9 g) H( O$ y8 B! ]' L4 e$ Y
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。( x" r+ ~: j. L! I- V. s
$ p2 t8 o: v f/ v, n& k! ?9 l% p
博:没有困难。* n* h* e$ B7 ^! x& i+ V
+ a& P5 ]0 R( z* T1 \8 D% n 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
- {8 i Y5 S+ K( f- t0 e, V7 J& k1 V7 `
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。2 D& U1 @4 L1 d6 x8 I0 `
5 y3 b, c5 L* l
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?3 l9 o( W6 a+ @& Y( |
+ Q. b; B7 Y; C; {
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。& |7 D7 X1 C9 ~: `; V
. x# A! U$ U- \' l. i
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?1 l/ }/ D! X6 v1 A! U. h0 n
/ x! E. b& F4 ~1 t 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
3 p8 G7 y1 b$ N6 z+ ?: f. I; f3 i( c' l8 v4 z: O
弗:我们必须保持中立。+ Z9 {, m$ ], a: I1 y% Q4 ^: \
0 e8 @; e. a, [ U1 s: e 苏:始终保持中立?
2 \8 S6 C) E5 U6 N5 [( m. `1 t4 n
9 h9 _- |4 @- E 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
( y2 N9 l9 N) P, n, s, P, x" S3 u! h. M) V0 S, y. K( v8 y- R
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……) @, `: q; H8 I& \/ P9 ]
" F- U- O1 j7 D
弗:但我们不理解啊。8 y {/ s7 q. B
/ k: H _! }. P; M 苏:不理解?) T8 S5 T% Y5 i/ f; E' a
0 r9 l% W2 d6 \6 V
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
7 X6 H0 T( |: u: f9 H
9 O" u0 k" R2 r$ Z 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
$ F) C, _1 @9 g- T$ s# X) T
8 O$ V4 G# H( O4 C 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。+ x2 N4 d( ?+ y7 y6 V% U, V4 j
# O; [6 B* w& n 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
. j" X1 ~9 {& Y5 x/ p6 x' g5 T
( B, t& ^1 L1 R 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
- u& X: L; Q2 d. g: i' l( b8 G8 H9 }+ O6 v Z
苏:中、美是同一天吗?- X/ H" }4 p' y+ u9 W! ?) t
- ]4 F7 C8 `- ?: _1 M+ K' | 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
5 Q! s: E I- I6 f' f4 O) c
2 t' m4 ~1 j/ e! C$ Q+ O! ? 张:是。1 A5 D$ N. v& |( S0 B3 h9 ~9 v
/ N+ i2 U3 s: G' ?; g! h 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
$ i4 t7 c) h7 @ p% w
. k3 t" k: R j# p/ \6 ~ 苏:张大使介意吗? t3 e; J: F5 `
0 ?& f- V$ F+ W! ~/ U
张:不介意。
+ K. I' U5 |) M2 E( N9 w0 c+ x' D% Z' b9 p
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。9 H' b# t- W! D$ ?9 k
! v, _1 V d' z- n
博:苏提猜,不要想得太多了。5 X+ J7 G% r: u/ d1 X, A( E v/ R
# E( D$ ]* I) y) ` E7 \ 苏:泰国人这么想。( c7 c! v# W4 j5 P$ W; o
5 Q7 N/ J6 A5 Q3 E8 `' R5 i
博:我们不这么想。/ o" t( G7 [3 |& N |7 Z3 x
6 q1 Q! [0 F! Z9 y7 A, w, T/ `$ C
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
4 a3 Y' U' }+ L, [4 f% s& d8 ?! M9 Z) S
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
0 \0 {. R& |$ O: H4 R) W, X. @8 k1 q/ E# m- N% j* p
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?4 d4 N1 t6 x" s n) C4 ~
, p }* C% L0 W* n9 e! P' C 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
: O* B1 J1 x+ u, R5 ~
) g9 e- u) J+ ~5 i/ |* z r0 W 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。1 ^% M; d& {8 L# f: b
7 C$ e+ T; b( a3 A
弗:是。7 g0 A8 g$ U; K% z2 [
' T n/ d$ p# Y# H 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?3 f9 \- f5 j2 _- O
% y& h7 t% @9 K { 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。+ h3 Q. [% M0 u7 x& ]
4 z2 b9 h6 _9 b, P5 F6 N' W 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?$ \+ M u7 ]# Z) h3 `8 M
% U, M# p9 R F, b 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。1 Q, }& l7 j8 M1 H I7 F9 E9 \
, [3 A- @' d$ o 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
$ ~* n1 C( |0 V+ s {
3 n. w) J, }1 b% V 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
. s9 N/ N% O! }7 L% J
% P3 b8 t2 r, G% n- s' y 苏:大使感到糊涂吗?8 h, T$ a6 ?5 D j" [, b
3 p8 X; o9 ]- y 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。" r* C, V, `6 _+ g: b0 y! g
# R$ B$ S7 O# i9 @% ^3 H; N7 J 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
( c1 f9 c$ F1 G. g9 }% g ~9 v; u+ C q
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
6 U; e/ E( o1 E% N1 g- ]7 m+ S* i/ f4 L5 v; s2 d- C
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
8 G) U% L- W/ h/ l) [! m2 v
- Q- Y( M" {" c8 G2 Z 弗:哈……1 ]5 G; ~0 q: W2 V2 d
% `0 x5 }) ~0 G8 F/ X" B
苏:每次来都碰到了“革命”?
1 W1 a4 i+ d$ f, C" Y, h+ }% t
9 D' b1 h- R$ T! |" h/ c0 o# S 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
1 M, H' J( C' D7 S6 s% l) C
: C( O+ _5 y4 t. X" ?6 q 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?& I- s, X8 v+ z& r/ _+ W0 u
* n7 m6 B6 w5 |7 F
弗:那天我在英国。5 Z2 t" b+ t6 C
0 a, B& n, e+ a" @4 J# [ 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
( i$ P% ], e2 w7 c4 C& z2 C+ G4 }2 N- M _7 i& s5 {
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?* ^+ _, g# t6 \6 c3 m8 h# |) | f# e
8 _, u' O9 P; A( C# g# M
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。0 B. V* e$ E0 f3 [- g4 c5 |6 u5 J1 A
+ j1 c* P* @" |/ S) H" ~ 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
) N$ z5 I/ }! V& o, _, `
- g- |/ x& [0 S- T0 T' g) j 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?) y$ ?$ v! T+ ~6 h( k
9 d3 r% ?0 y$ ^ n: O. S y+ D 博:那你说说,有什么情报?
2 u! V, H+ I- [6 P
+ g# \( F/ Y( P& ~$ ?% @8 ] 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?3 x: }# m. S9 c1 j; a1 Q8 M
M- U5 n& K J& ^, h
博:不对。
# j/ ~ y% v8 r! F0 _$ @2 w3 W) W0 o! d1 v( P: o
苏:CIA,可能有什么情报……. |& {; h7 K( ^- U( P2 m
* f( e- Q, H( o1 Q 博:谢谢如此的表扬。谢谢。) h2 k$ {' O( p
, M: R& p, W" s. }1 a5 d! |! j6 n 苏:不是事实吗? l4 q Y1 W. j& {2 N
( g$ {6 \# M/ ~+ C
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
% `! d5 j& s) A6 i$ X7 I1 H% k2 g/ V; b0 `0 b! X: f6 C2 O/ y
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
# e% Y0 H/ W5 l8 u# Z+ L- ~
$ W4 A6 H! P! E( ~9 x2 W8 B( [/ D 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
4 g: X3 u( z, Y$ c' Z% S& p( Y$ A: f
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。5 G7 m0 O) {* ~' ?- q% O
) ~% U) j5 k W
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。. h7 v. A7 o- Q0 t4 Z2 l7 w% @
) m) d Y6 M7 ~1 Z9 V) o9 \# ^
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?9 s( i/ X3 ]3 I8 _
+ k) q0 O$ B. s 博:苏提猜,请不要这样说嘛。! ~ Y2 [' R3 y9 i# ^$ a
7 d B4 n, u' T, e 苏:为什么?损失什么吗?3 C& t$ J3 O: A1 [0 a8 g' |: U
" I7 i! p0 Y, J 博:是。哈……
( N8 m6 Q4 R- ], u: }
: d2 X1 d$ [: i8 e+ `% g ] 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
* j2 a7 x5 x5 ~% s
: N! S: J7 }9 {4 B- J 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|