|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张) f# ~" d0 a$ @6 u/ i
( T' |$ [9 W) C/ r9 ?# }5 {6 e
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?! J/ b; Y8 I& f( D6 K1 u" t- B8 `% W
8 R8 ]; E9 Z; b 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
1 ^" \( |" ]! M% V8 j" x( k# l+ J, |" V) _3 x
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
( P9 I) u0 C8 m
7 ^# v# \6 }7 I5 o0 x 苏:时机正好?* _% r: u0 O1 A, B7 |
6 v% H# {( r% [) o2 M( a& r
张:是。
9 W, ?6 `: X% @, P" ]9 `
) d$ b; d8 U, ^: a& W! R 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
$ x" g: ~" j* U( F$ {& }! @* x2 H7 }4 L; l% {
博:公使。
# g1 z# ~) P( D6 {) d, t0 b: I3 j6 r& a
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?+ r5 m" | n/ m4 a
6 |# l# q/ }# ]1 N( o. c7 t$ K5 U9 h
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。) g7 b+ E. O1 f$ w# V
/ Y$ M/ d; `: P* q0 X 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
8 V2 N7 m* l" W& L! u) U+ {: x* I
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。$ Q- C0 N4 u' _$ g& }: o3 |
{+ g w& @+ K* z+ b( e 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
* ^8 I' Y) F1 C4 \+ g' e- ?7 U+ W" R, m# f5 D+ J0 U
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
1 H) R$ l! o; U- C
" g9 N9 _3 }, W; v/ H. Y" k 苏:哦!7 l1 x* C p5 v! L7 P+ x- _. b+ R2 a
; z2 g; n, d7 ~1 L$ m; I 博:这位是真正的职业外交官!哈……
: g x1 a2 M$ ^7 S0 {
; y8 }% i, }- `4 y! b- D8 `$ H 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
/ k' {" t8 z# g9 E* t$ [0 R2 V& v# O4 R; a* T
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。8 Q6 {0 h7 ?+ r- k, F3 a
9 F! t( x( m+ \2 H 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?* ^; H1 p; F6 o4 T
2 J, b5 W9 Y7 u- Q* d! {: l3 ^ 弗:是的,说泰语。8 i" g+ Y/ Q! S9 |9 A2 i
! a" B9 _: k. j2 W+ V/ |, l2 `
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?3 a p1 D( y- J. ^
. p7 {9 Z$ k/ }
博:还从来没有吵过架。
/ u7 U; x# M$ O0 Z" N- F- w& q R) s/ f$ @5 B
张:是,从来没有。+ b$ d) }: B5 g9 m% L
% G7 W$ d" J& k, u 博:用泰语说,就是“还没有”。
2 W' h( Y4 @2 s9 k* e2 h8 {9 m( {
Q8 B$ a/ C: I 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。" v% S0 D0 v# j/ Q
: b+ K' Z/ H$ s" U' }/ J% P 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?4 }6 _- M* s4 u1 F+ J/ t0 \- y
# H. a! b+ V3 ?3 C6 p$ P
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
2 _. p) Y1 M! u5 h E
: x8 K' k/ f" }% ^* X 博:从来没有在那个时候见面。
! s+ u* k4 d5 S% R. G: g4 v9 V5 H( P9 V* g, I- s
张:哈……
8 E. R9 z) h E0 v
8 b8 b0 ]4 s ` B6 a7 Z* a 苏:尽量避开,是吗?/ d2 I2 ]0 L8 S
3 W0 t/ c" t y; N, R 博:避开。避开。
, H2 ~( }( _" s6 s. U* n
$ J6 w' ?& |, n$ B. B: {1 j3 U; h 苏:那英国呢?) Y% X: p4 f# `1 k6 K: u8 `
" r, U2 U( U3 X% N- F9 _/ k
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
# f# F, q0 M; _& x. t* f0 y, S1 y6 s2 q% R" R5 y8 i9 m
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
& a. d: r0 S. C) G# W! v) s4 u) s" S0 a) J
苏:要退休的大使说的就可以不一样?7 S4 {; j, K9 c) m9 N, f$ w1 J/ {
2 G2 L/ ~2 A/ c
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……/ R) X, d( D( _8 T3 C2 B9 `; D; H' B
" g T) u7 C5 j' Q
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
8 |' X# ]7 t: c$ E4 y a% R1 \- W/ M! n' e
苏:那作为朋友,会怎么做?) z/ j5 R( K- ]5 }/ k
- q6 W. U0 e- a. x% n/ k
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
' }- R: k' J }+ I9 b# \3 A& q+ {
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
+ P) }$ j2 M, f. s7 J
* L: ?0 D+ r3 h* k G 弗:是的,会交换意见。
& H3 u" i* o$ ]2 G. S& `6 F
6 A& [3 I9 O( L0 n, A 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
, w! x# U" U3 q9 G- ^& K
T; I2 ~" g$ l4 @* N) B 博:没有困难。
0 c: w, r( ^# N e: E3 \; A* M& ~6 C1 L9 J8 Y. y( n n
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
; e. \. @5 L* C: N: [0 c. i4 [* b4 |+ V+ c
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
" r' I+ A; z2 P5 o
A: \( ~1 Z* g& n 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?8 h6 h$ h* f% F2 H0 D' P
/ b# _+ J) E8 [, a- o7 @/ B 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。% ]$ T7 k( Y6 l6 v L
, M7 t, v. d& u1 j# _5 C5 S5 j
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?5 E7 |8 @. P8 l( f) C" O4 l
1 m1 r" f( R& t3 G3 C2 M3 X0 n 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。' O7 c! K# q" j$ C
' w; r3 N* B( g J
弗:我们必须保持中立。2 W3 R3 ~* }9 T2 x3 d% ~/ I
* Z5 _" n, K$ Z4 m9 x( h
苏:始终保持中立?) ?$ k3 I8 A8 p/ h9 P& w1 B
6 [$ r5 [# z7 u 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
) h+ h" k2 U" s$ c4 ]6 q5 `+ D7 r! @- } w% W' l
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……. o& s" v- D" F
& u9 V! m; E# Y! J$ _% j% q7 w 弗:但我们不理解啊。
) w) s' _- i# {6 a* P/ A
+ G, J9 b {. U) R 苏:不理解?
1 ^ X" l: n. U V( y
' z7 `0 [8 S$ T9 A2 C 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
) }$ i; u3 @* P3 |! ~- n, u3 p: M5 T8 I$ D1 @! \, H
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
2 w* w# }# T; T' C% _3 n5 L
2 a- B% Q. O7 e2 s B! ^ 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
: n& ?1 V) Q3 W0 ?/ o$ G- `1 P+ T; y) X( B" W6 D) y+ c
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?9 H' j1 N) | Z7 C2 c( D
; w* i- D$ I- e! i' F
博:这要取决于“祝贺”的含义了。) X: D( c w& Z$ S8 J/ Y, q% V3 O% a9 J
0 c. x) u& {& [, j1 ? ^; [ 苏:中、美是同一天吗?
7 G/ P3 {7 l1 H$ C; @9 {4 y
7 u; D% \ N# \1 Z/ H8 P( W 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?, }2 j2 O+ e: J5 D
- V$ n6 G! |) }* a$ R( ~. ] 张:是。0 R7 `5 x" h+ N& |' k% D1 `
3 M1 W4 V; i/ f+ `" c' l 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
. k) P& O6 e8 h2 @; k% \% o" U9 n. [/ t+ b+ r, k' }$ G6 @4 h
苏:张大使介意吗?
/ {2 ~9 B( H: X! Z1 f4 A" t
( A, Z( H3 `7 K6 y# f" ? 张:不介意。, ]1 p5 G! T m# g& z$ g
2 b; @4 r4 U. t9 P: i 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
4 _/ ~& @3 q2 z7 J. _" \. \: i- u! G- n: F
博:苏提猜,不要想得太多了。
0 A1 F3 f: y( r: t7 o# [" f
" R, U( f# A2 \( d, c" k; K Y( N" T 苏:泰国人这么想。& Y$ V# J7 }& @5 _- d
- w' `8 p9 ^; V2 b. N, p3 I
博:我们不这么想。
( E. }) J% X8 Z( Z6 U; F
j: R$ k) x0 ]) p 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
" |0 v2 M4 U, A: w
# t* N" B8 f* {2 _6 i6 {6 ?在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变 L" `0 W8 i1 `% x
% g8 X4 W; `; [/ r; Q4 D3 V. O; B$ F 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?/ O" d! ^( R: L9 a
2 k U6 w7 O9 z f+ Z( \3 g) n$ f
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。2 t: U4 J" k% C) ~( P3 f$ D3 P
% V$ m* R% s' I9 Z; E; _
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。0 G' j: E, B k
4 B# O: o. ~. d g" I' Q; C3 W2 _ 弗:是。& E$ g6 g% Y9 P) e% C0 G9 L q! y
) n) r: ]+ e/ t( E
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?' [% Y8 h0 L2 A. t
4 Y% K- w8 L8 ]0 b, H6 N. T% u
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
/ V# [- U$ j5 E$ P5 {; J D# t* u5 s# l [; P
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
( w: v! e% `! M! y( h1 N! y6 s1 W9 T1 r; u3 a, p* {
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。* {6 L+ z0 c6 c$ Y9 ], l
d* G5 M2 C/ }
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。7 O. k- y/ y! J1 q) W
' z# B. N: C) |% ]. m5 X
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。1 F, h5 m5 ?$ [$ s9 H" D* Y
/ D( x7 u7 I+ A$ U# c. t4 P: A 苏:大使感到糊涂吗?
, U/ ~$ B y s c4 e' C8 d5 s
+ y" T2 }9 O. V 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
5 q: y8 Y! G2 L% r
: G: }, A7 l* c6 u 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
C& M9 w0 l% r1 i. ?
3 Q& v9 j4 x0 v) ^4 T 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。" I8 u% g) L1 D6 Q4 P [$ d V6 r( z
5 V- n# A! }8 o6 m- O& m/ k( i( n
苏:可能是因为大使您的缘故吧?5 T) C7 X* E0 I! _1 X
7 o) C+ W. f+ t7 o! ^+ m& o6 t
弗:哈……) j8 J, g& E2 b9 n7 g" Z
& E+ z8 \! w8 a q9 k; ]. c 苏:每次来都碰到了“革命”?2 F- z X( S5 p8 i& a% S
! ?5 N) U" ^, t 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。/ e! P1 V; p; Z% b
7 C7 h8 \) [. u0 r3 f$ q# K 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?; s7 u/ h0 B1 M% a* t; |
+ @5 T2 I, D0 R5 q* ~1 p& e 弗:那天我在英国。
8 L p7 t, @5 a
. A- P& F) D* r: Q 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。) r4 H) O! T. N4 @0 \' B3 K
0 Q0 p# x( h3 Y, p6 v7 Q 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?, f' K4 D* u& |* C, M: y
; W N4 W/ p" i6 P 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
0 c3 s9 O2 {5 q
# K: A- D4 w, w2 m/ c 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。/ `) K e, [7 X& v5 i3 X
0 m$ l: c7 \$ a1 p 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
* L3 D/ g' x, {9 f& K- N: ^6 `1 I4 x) K3 j: a
博:那你说说,有什么情报?
2 Y4 o! U. u- ] e. {
3 a, P, ]( C( O/ {9 v 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
) @& |; ?. A4 Z W" W ?+ B! n) d; q
7 y' F! N* @! x! G _2 V( | 博:不对。# w$ t) S, @( X. @
6 R; {$ \& o+ X2 d# A 苏:CIA,可能有什么情报……
, X. D! L6 _+ {4 X2 M" M
( E) m* a7 n4 j7 d. u/ F- \" e 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
9 G; y+ @3 @& r; Q2 L1 K
$ P( T3 U% Q, G$ K4 u: ?9 f 苏:不是事实吗?
" e; P0 @' D& F* Z; }9 [, S
" L- C9 S& V2 s; s$ E 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。6 r& }7 ~. @! |$ ^0 H+ z Z3 T
+ k2 ~2 M r+ k- U# w1 q* u8 P 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?- y" F6 ~5 {+ u4 ?
" h% ~9 f8 L+ O. l 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
% L/ S2 o* F6 U7 D7 S: ]* Z( E
$ V" \& P" [! U5 h; c: r 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
8 O! R! r7 i2 f* W8 h4 R6 ]! i* V" I& S: F0 n; C9 y
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。' b4 x2 n, y* F& ?- t0 y8 h
+ x }& _0 p5 ?! y5 s 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
& o( E8 [# n+ H' M+ A! m5 a" K$ s7 i- }
博:苏提猜,请不要这样说嘛。0 W( R% f' b9 @3 x( T
- x% C P5 b$ N9 O& V 苏:为什么?损失什么吗?4 C H ]" @! k7 [9 ]4 u! Z" J$ k
* K# i+ s3 p( X% r( @ 博:是。哈……/ [4 `- s Y2 ?$ L! M
- V; M4 _1 J/ _. p T) g* M 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?: h, `; \, a' B$ c! ]& p6 N
6 r5 {8 W: Q: G7 y D, S1 h 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|