3 d$ K2 b3 g9 d, [6 ~$ i2 VToi qui n'as pas su me reconnaitre 2 ^0 m& r' n9 E, d8 S3 T
你,你不知道怎样来认出我
$ @7 w* F) `1 ^% i# S. D& qYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
4 z( _- {" Z+ V$ _+ p6 H忽略我的生活,我有的这个修道院
4 r4 ^: `5 M2 B f' p; ?/ K0 a3 zIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
! e _9 ?9 y* d在我面前,是一道打开的门
/ W) R9 s6 @& w# MBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre . ~* l- [! M, ^0 ^6 u0 e
也许 + {# ^$ B8 n9 N+ `
On a maybe Meme s'il me faut recommencer / c1 s! l M" h# d! G
即便我必须重新开始 + A3 f% S! p8 e1 E+ G7 b A
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
`9 m0 n! U2 S6 E你,你不相信我的孤独 9 w" m; z; g% @& q) F& K1 J: n
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
7 [" @* [. G1 C/ U( G8 h忽略我的哭泣,我持久的悲伤 7 s' N1 V% n, Z* }
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
% A1 [/ z; T8 D b2 q在心中有一条细小的痕迹 * L! y& w0 G: T& m5 R, Q/ v' G4 i5 }- G
In my heart,a tiny string Filament de lune ) R- h- b( }2 x1 s% c" x6 t" L
月亮的“灯丝” 7 I& L l( ~$ d5 l- f7 K
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
6 \# f& O$ v, ?' A6 k在那里支持着,磨损的钻石
- @' t. w, U! I' o& RThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime S2 w9 {3 x. @! I$ h; p
但是我喜欢 % Q' L$ A7 D, H. e$ w4 \) g/ A9 l
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 2 z- z6 c( E* L o ?' v* J
我没有选择必然 5 [; v* }+ C" o" a
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento * Z! l! j: w1 j8 \. Z$ U
但是,这就是“迷恋”
% }9 K2 l5 @( M( ^9 GBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
0 C9 N+ g& W; V爱,死亡,也许 2 g G) p7 a C3 Y; V2 i
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot % b. S9 X5 n: u! L& U
为了一句话而暂停时间 ( m* l5 d8 {. m( W0 T5 @9 w# Z" B
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout - K# }8 n. U* S n) g9 a, v3 r
所有的扩张,以及对所有事情的让步
2 u7 [5 M O; ~) j; zAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
# K: B W1 k* m W这就是“迷恋” ' t! `9 ]* @7 E2 ~' u) e2 ?
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
( q) _5 r- M. a0 R" k- I所有的他的存在使我们折服 - \5 ]/ B4 \+ g# z! t
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
. D2 L* \1 m4 x- b+ N. e最后发现那也许只是一个回音 6 Z5 ^6 V9 r0 l+ a+ s
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
$ S. {% h0 E+ H! O% P3 f* O+ B你,你不会看到另外的一边
0 v/ T% T# S! o- ?9 q, z& kYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
7 Z$ H% `- d3 Z- p0 w我的记忆走向自责的大门 " L' O9 K- R; B; e% K( s* i
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé & D1 T N( O3 r) I9 n4 }( Y
埋葬所有,过去的财富 + h$ Q, U& t) i( y& N& { ^/ K
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 7 {7 Q; f. m; M* e
许多年的伤害 7 t$ V1 X& J! W9 e! i/ b# g2 k
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser & [+ B; V/ k3 X* Y M# l+ ~
你理解吗,这将使我停顿不前 3 {# S* Z7 {1 Q7 x
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai " `% E3 l2 j; L4 K+ [7 ^; }3 ]
我,我已经不再望向天空
, O3 Y2 K/ G' {& W. s; j+ l* `I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
9 l) p1 M) g2 Z* W在我面前,这道打开的门
1 m7 c( ` h+ g1 PBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 5 X2 R: Q; C; T& p. J% C
这未知的东西只会伤害我的心 4 v% w+ B2 l1 \, S7 J2 T
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame : e3 o# i+ Y* o9 c& ^: m* f
以及他姊妹,灵魂 $ L& u* g6 v3 [% z+ s
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
! j0 u! e4 L, V9 `有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 1 B( a& I- u. E; I2 R* n
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
# z) a4 v: A5 A, q8 Z- g4 O8 w; j但是有人爱。。。 * X* j4 F8 P" z4 u. h
But someone loves |