|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
x- W- b- \' T4 n# @
0 O& V- I& q) |. EA ' W- u x: X# m: ? P
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 - ]$ _8 d7 e9 p2 q6 O" H$ r
Ahan gen 晚餐
! M$ N* P( ], x# [3 h& N' yB
$ j- v- ~( |% a* b& xBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
1 W6 M W* m( ?$ |Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
+ s7 n- r7 A) c w9 V0 TBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
3 L/ P+ H6 K0 C9 M. {8 a0 IBia 啤酒 Bo(h) 煮
# r' g I( W# `4 f% SBor bia tord 春卷
: c% d6 V' m8 ^) F. ]& GF
' o. ]4 {$ g1 O+ p- o$ m9 M& F- l2 T1 gFak tong 南瓜 Farangh 番石榴
7 ^$ P2 P$ E+ \6 {, a/ [G
3 x/ s* T* ?) O/ C0 `1 L2 l; e" T) `Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
2 P/ h: j8 X m/ ~; }% XGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 . P& k" y3 e, x. J* V% p
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
+ f) k1 w* b" P* M6 \- u; T, cGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 ( U% N" P! F" f, y1 }
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
7 U! y' ^3 v3 SGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
5 q( W0 c7 A1 F5 F U0 M) TGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 , p$ r# ^$ @ ^
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 % @1 C/ e0 c0 X
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
5 |6 n+ U, _' U! n |H
: [( H3 e: D: @Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
0 A1 k4 L, i9 }8 ?% RK
4 Q7 Q; c/ t! S9 G; zKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 ' f$ B) d( S% ?
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
* l% }8 T. z1 T/ wKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 6 u$ r; y) d" a- D2 V
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
0 B5 E7 r6 I$ K+ OKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
- q# m9 s2 o3 D, g9 B7 |' CKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
, s% P+ S) }- r+ F* K ?* |: DKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
% N4 O6 c8 w3 r; h; Z* NKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 * ?7 |; a# R2 w$ D3 q1 O" v" N* y$ z
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 5 Q9 M( ]* ?! B/ E; Z
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
. \6 O' |3 H0 f3 p/ s n8 qKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 3 Y+ _" o0 @/ Z& Q, p
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) $ U8 l/ ]+ w9 i2 K8 X% D
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 " Y) ?* h* F9 E( a8 K8 Y/ ?
L
t9 w: m/ p3 S" F& ]Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
( R8 J+ M) e- m# N: F" JM / K: ?! w; v. z( K8 S3 l5 t. I
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 5 n1 K+ \& H/ \: }: X% V9 U
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
: }4 a6 j3 e/ q+ _; T6 YMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
$ {* _' N; v9 `' wManao 柠檬 Man farang 土豆 & c( d1 q0 g2 E0 t+ K/ _0 V$ }
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果 / r; G: \1 U+ F2 S. K
Maprao 椰子 Med mamuang) w. J# O) [8 c5 h! z3 C: ?- X9 L6 v
himmapan 贾如树坚果 " h% Z6 b3 z8 _% [5 E0 g. F
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
& ^% @4 ]6 t% p9 e) R& w. `Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 ; M6 [$ I8 o: V6 b
Mo satah 猪柳
) Z5 \8 I3 J, k2 W; O# o9 `N
! }2 d' d! M& P1 y1 C% _; hNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
4 Z) i/ F; G5 P X% `Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) 4 m. U- v4 w% m* n! ^6 y6 T9 l' a
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 $ E' M& F8 o4 L7 X
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
' U: i& @1 A" p& E% B8 ~! J MNam som 橙汁 Normai 竹笋 . M) B1 K$ y: I: X
Nuah 牛肉
* l" s0 v$ R l3 f8 ~( E, u1 vP
+ [$ v% f8 J4 j3 @ L( f: u" SPad phet mo sei3 D: W0 M1 U4 }. [1 E* |' Y3 h
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
2 Q4 p# }: P/ i0 }' pjao 牛肉拌绿豆
/ q. J: y* }, ~, \+ EPak 蔬菜 Ped 鸭肉 9 V' f2 g+ `- x& s. T' D
Phal thai 炒面 Plah 鱼
. q0 G1 A. Z- N: b- }% @Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
8 K& J7 i0 W% |6 p$ `% ?Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
+ r: O- B6 y7 O- XPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 3 r2 p% B/ ?4 a, l' K$ i6 F
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
/ S7 u1 ]9 w5 T5 U1 K! N2 IPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 , _' `& ?" j" l- W; [2 b
R
" s- [- q5 ?2 OR Raprathan 吃 Roohn 烫
' H" S, q8 V3 H. A. @S * w2 c _4 |$ M7 D; z
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 . U2 z" ? |. B) \
Sie juh 酱油 Som 橙子 9 V) d9 i6 h7 `
T
( L$ B& ^. x$ {/ q1 h# ]Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
1 x, A" l3 }3 j+ _+ {Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
4 A! X* H/ e4 D# V- d# z1 \: V# yToa ngog 笋豆 Tom 熟食 9 i$ i4 N! W% p9 d, i0 F" C! S! [
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
* C% @2 A/ n0 r+ G! PTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 2 a9 ` j' j3 U9 G$ Z/ n7 a
Tord 烤 Tschah 茶
; l, F. |/ a8 t& @Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
/ U9 x9 W' ^1 n# ?5 kTuna 金枪鱼 , m( U4 r6 h/ Q" x" { a B, u
Y . B8 V& T" A) h7 x. M! H4 t
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 / |, g1 M1 z; e0 v' d3 U, }3 `- Q
Yen 冷/冰 |
|