|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。& {4 T) o! p6 l, y j8 q5 }) J5 r
+ j* X. l) {+ N$ N* A/ kA & ]9 J9 q% u/ B( Y2 L4 a0 a2 A
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 / d9 l$ h' A% u- {0 v) ~. J
Ahan gen 晚餐 / g' ^; d3 t/ Y$ _
B
* D4 m6 }8 O6 @3 O9 RBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 # H6 `$ _5 I* ~& m4 |! F
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
8 ]* P$ C0 f' kBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 : l1 [% T5 p0 C) n9 ]; h4 z
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 O9 x; }* h6 [) j" h+ d
Bor bia tord 春卷
- u) r4 M- ?6 L5 q$ `4 aF / L$ N& C I0 c+ q0 B
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
( u4 E. ^; `6 p7 \/ p1 {8 FG n i$ h4 }7 l/ K
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
z3 k: g0 |: _0 ^% W# R6 I7 oGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 1 y1 N' h, w7 F) i8 D6 w
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
/ U* r8 X' l' T$ v1 ?# LGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 " _1 |& G: z. u/ R# \
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 % R" g" k% Z1 h) R
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
& Y0 `8 s8 A5 j3 {; cGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
+ Y2 \* Z8 u1 v* g3 dGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
2 P+ L" G* v7 j5 Z2 Y# k/ FGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 " M5 s* O7 ~6 K- e7 a! f8 n
H
* R. ^2 K0 g1 n7 ^0 v# t0 @( SHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 & ^8 B3 T; m& ]2 r( Z# o$ b
K 2 }' j+ ~4 I8 Y
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 4 X. F& l- `, G* L, V. I, E# T
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
* x B( Z% ^) T# m0 EKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 1 G1 ^, n3 V i+ j3 F9 j) Z) x1 b. `
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
, i' D, l. k. |8 R& `* Y7 j( t+ |Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 ; a% h t/ Z s" {9 M
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
0 x0 m1 a# u0 z' uKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 ' b E L9 ?8 l7 D
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 & L/ c& C# F0 |2 k6 S. [
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 $ z4 }1 D7 L; W: ^$ h3 {
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 ( K( j9 ^5 {, V" Z) X0 N
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 9 @. o1 d, w3 E8 D1 h$ w* y+ Z2 O
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) : X7 ^" |" _3 A; `8 ^6 P2 g9 V2 x
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 g/ e; P E( W
L 7 X; h2 C2 |; ]- R+ _5 c' L% ?! z
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
2 K% H2 Y: T4 r8 `( OM
" H! E9 c& e- g) N" Y. [: h0 vMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 " L4 i, [( w3 X+ L5 p- x/ X
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
2 l( m. J+ E9 A+ s/ \" a& kMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
: L" b: Q- [) U3 J+ d" F# zManao 柠檬 Man farang 土豆
: J: M0 z0 R* @& j8 _+ h5 Z2 {Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果 / w8 ]" l6 U. A+ ^' d! l
Maprao 椰子 Med mamuang
9 S# d0 |5 i; g* \himmapan 贾如树坚果 V4 m1 ^' P( `" [- t* [
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 , ^% v1 W3 }0 e! g' f
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 0 g- |" a5 r/ z8 r' Y
Mo satah 猪柳 ' z/ b* V- [" m( S6 d5 x- S _/ r
N + `- d* G# d7 A( I: ^7 r3 n! W
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 ! S7 d: \% P( N7 z d; A
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) 2 B; @; _# S6 M
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
) @# C; s1 Q3 H/ v- y3 `3 i2 LNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 8 R- l5 W; u* G1 Z3 X3 J" O. s* Y
Nam som 橙汁 Normai 竹笋 ( [ b( v1 C3 Z! D1 K. I! k! V2 O
Nuah 牛肉
- K1 d l8 o2 @+ K! _( nP 8 A+ i3 l7 D: D- D+ D0 t/ x& }# x
Pad phet mo sei2 E. h" w' v4 d4 l& o E* ?. T
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak$ G; X ?+ S, d. L3 K: c
jao 牛肉拌绿豆
( d# g/ u( X" S/ C% G! tPak 蔬菜 Ped 鸭肉
5 I4 D& v3 o; Z7 p7 b! F1 DPhal thai 炒面 Plah 鱼
& Q. b6 `. P- \/ z8 h4 lPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
. A; v/ T* e9 Y) b: UPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
" ~0 [5 `: _7 U0 CPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 * x. w2 A( n. y. d+ r+ w
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
8 G" @" d ]4 r7 i9 a: u# `Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 8 f$ V- ~5 B4 ~+ G
R
$ k1 m- |: J: g) ^7 P1 IR Raprathan 吃 Roohn 烫
6 E p* E/ V+ a0 TS
& Q5 v, s" ]' s/ G* c( L5 VSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
$ N' ]! H: H, OSie juh 酱油 Som 橙子
9 A( D% \6 C& Y5 t" N3 H) vT
# { f. k0 [$ ?( aTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 9 n! j4 Q7 _8 Y( `/ b
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
6 k) A8 H8 G( X I% yToa ngog 笋豆 Tom 熟食 5 v3 } L: L9 a& e |
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 ! g0 s+ c y" d8 z
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
/ \6 y. E% d- z, qTord 烤 Tschah 茶 6 u; \ t6 q- B; I
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 4 n/ C o8 Z( e" o; N* k
Tuna 金枪鱼 - p; I. X( B: u
Y
" M! `- |2 {! j& MYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 4 C, e! W! x2 F2 b
Yen 冷/冰 |
|