2 Q$ c. T% x6 M4 ]" h# J2 }, PToi qui n'as pas su me reconnaitre $ r6 b; w( a+ G
你,你不知道怎样来认出我 9 a7 n# t2 b6 z1 B7 N& ^; z B/ J
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
" E0 P1 Y9 M5 m$ R6 C% E忽略我的生活,我有的这个修道院
: {1 V" C! D& K1 YIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
6 w. {$ K d; w3 c% @在我面前,是一道打开的门 2 S @) W T2 q8 N5 p- d
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 7 }; F: t7 I! c/ u6 K
也许 3 W" ]8 L1 ]! j' {$ M) s8 E8 z2 A
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
3 z8 h; j. c7 @: V; }; Y即便我必须重新开始 1 P- f# H. x) B$ ]8 R
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
7 R4 ~8 m- |, Z你,你不相信我的孤独 ) `, F' ]7 W4 c" {; E' C; F- H# z
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai $ |! y7 Z1 @$ g" D% P! u1 g, t
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
0 i2 [- v0 D- G/ GIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
2 T& @: u4 d/ c& x! ]8 R0 t在心中有一条细小的痕迹 4 N2 B& x/ B$ f1 B% s% I0 f5 Y" E
In my heart,a tiny string Filament de lune
! B' T4 J) E8 e5 z0 B月亮的“灯丝” . T& F L: ` W$ M, R
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
2 |9 X g' t5 J' B u( D在那里支持着,磨损的钻石 ' c- l& ?5 Z$ |- `' } I M5 J
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 7 C J" {1 J9 S0 N! U
但是我喜欢
R- V7 F7 r, [8 J* X4 }7 rBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
. h& ?: H9 X" f& Q我没有选择必然
E5 ^# {1 e. d: jI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento / b1 u }0 c F! x) B/ ~3 s
但是,这就是“迷恋”
; g, ?7 t7 ^9 h0 o& NBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre : Q: _0 ~% n, b7 J" x* w' x
爱,死亡,也许
( c" R; L6 n# T7 \4 c: ~9 s( O4 bThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot % W8 N. d/ J2 G0 h8 y2 J. _
为了一句话而暂停时间 " \5 A+ t. ?+ P! G8 o2 k' i K1 r5 }
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout . ^. k$ E( m+ c5 {; z" w( X& p
所有的扩张,以及对所有事情的让步
& F5 Z3 D+ r5 I6 K- I( gAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento & H* o! Q; M6 T, o$ R, v
这就是“迷恋” * H2 |6 y0 S; w. N5 v7 p
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
: R; M# Y. ?% E. t2 d7 ^8 t6 v所有的他的存在使我们折服
2 x3 X8 K3 Z" H# I) KAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
) c& d- h8 `( D' ?/ f' ?1 J最后发现那也许只是一个回音
; e" h6 U3 ~# q* n+ mFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ) C2 H5 j6 d; |: F$ P
你,你不会看到另外的一边
( S2 c( k, N; B8 E3 G, _5 B, L0 VYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
& C1 c, [7 u1 I' o6 p+ p我的记忆走向自责的大门 ( r# \: K( |1 y2 H4 i+ O
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
+ W. }# ]6 M }0 _/ w埋葬所有,过去的财富
+ K" U3 {* q: p0 U" D& f- t fBury everything ,the treasure of the past Les années blessées - k- a* ]: M y- @- L
许多年的伤害 2 ~& }0 j$ t' a5 g4 z- K4 {( y
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
* r) ~" M$ W: {% y你理解吗,这将使我停顿不前
! u W: H5 o, t% E# cDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
; t5 r6 p& d% Y% W/ @, A# R' P我,我已经不再望向天空
" ?! n8 Q- X4 H8 r) d" y- `% eI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ( B6 o4 B! a$ S
在我面前,这道打开的门 , k& q# w0 c! Q* [; M ?
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
3 [' ?5 ^! x7 `: k; p. G9 _这未知的东西只会伤害我的心 ) c4 M* f0 c5 \/ z7 X+ y
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 4 k3 Z" }: L" g: N+ l G
以及他姊妹,灵魂 % @ {4 W- k7 g4 k3 C& o6 Y$ |
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même $ H! j6 `1 h6 K% }0 e6 ?
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 * }4 j7 ?6 v+ A* l! _( W
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
: I: I" A- S$ d# E但是有人爱。。。 4 ~) N( F# y* \, w8 C0 d
But someone loves |